This morning I got up and discovered there was still snow on the ground from the night before:
We didn’t get a white Christmas, so we got a white Easter instead. Very strange. Global warming? I wish! DB told me last night that this weekend is the kick off of festival season in NL. It opens with PaasPop. Granted, Easter is early this year which means an early festival, but who wants to camp out in a cold wet field, go stand in line for beer in the cold and wet, and stand in tents to listen to music? No one but real die-hards, that’s who. It’s bad enough when you go to a festival and it rains, but at least it’s not that cold in the middle of the summer. I will pass on PaasPop.
Have you wondered how we came up with the name Easter in English? I have, especially since moving to NL and Dutch people are constantly saying “Have a nice Eastern” or “What are you doing on Eastern?”. I have no idea why they turn Easter into Eastern, except that the word Easter has no other context or meaning for non-English speakers. I’m sure they think “Easter” as a word could never be correct.
After Googling around a bit, I found a reasonable explanation of the word’s etymology at the Goethe Institute site. I also discovered that there are a lot of web sites out there that sound like they know what they are talking about, but in the end I don’t think are complete or really true. Just goes to show, once again, that you can’t believe things just because someone puts up a very professional looking web site! Don’t believe everything you Google!
After reading a bit, I guess it’s not so strange that Dutch people say “Eastern” for “Easter” because in the end the words have the same root. Sometimes the simplest explanation is the truest.
Anyway, Happy Eastern, and enjoy your chocolate fertility symbols!